Наконец-то посмотрела Криминальное Чтиво. Правда, в переводе гоблина, но это его не испортило, напротив, перевод гоблина смотрелся естественнее. Понятное дело, что фильмы стоит переводить прилично, потому что их могут смотреть дети, мы народ культурный и бла-бла-бла. Но, согласитесь, как-то ненатурально это выглядит, когда кино про бандитов, а все разговаривают как в театре.
Само кино, конечно же, очень понравилось, потому что оно дико забавно Особенно меня порадовало, когда боксер приперся к себе домой, начал делать тосты (придурок-придурок-придурок), а бандит оказалось вышел в туалет и оставил пушку на столе (на каждого болвана найдется болван болванестее). И это "поэтому будьте так добры, не откажите в любезности, вымойте автомобиль, ебать вас в рот" (с) Гоблин - я просто валялась))) Ну, там из контекста смешно)) В общем, мне нравятся фильмы Тарантино. Он веселый чувак, точно говорю